Exemples d'utilisation de "переходит" en russe

<>
Изредка в нее переходит столешница. Зрідка в неї переходить стільниця.
Количество не переходит в качество. Кількість не перейшла у якість.
В 1953 году переходит в "Лацио". У 1953 році перейшов в "Лаціо".
Защитник сборной Греции переходит в "Шахтер" Захисник збірної Греції перейде в "Шахтар"
Замок переходит к военному ведомству. Замок переходить до військового відомства.
1967 - Швеция переходит на правостороннее движение. 1967 р. Швеція перейшла на правосторонній рух.
Игрок переходит на правах свободного агента... Гравець перейшов на правах вільного агента.
Чемпионат России переходит на календарь "осень-весна" Російський футбол перейде на календар "осінь-весна"
Гортань переходит непосредственно в трахею. Гортань безпосередньо переходить у трахею.
Стратегическая инициатива безвозвратно переходит к союзникам. Стратегічна ініціатива безповоротно перейшла до союзників.
Царь Пап переходит к проблемам церкви. Цар Пап перейшов до проблем церкви.
Школа переходит на кабинетную систему. Школа переходить на кабінетну систему.
Россия постепенно переходит на цифровое телевидение. Японія остаточно перейшла на цифрове телебачення.
В 2005 году Артуро переходит в "Даллас". У 2005 році Артуро перейшов в "Даллас".
Защитник "Браги" переходит в "Атлетико". Захисник "Браги" переходить до "Атлетіко".
Постепенно пустыня переходит в полупустыню. Пустеля поступово переходить в напівпустелю.
Капитан "Кузни" переходит в "Амур" Капітан "Кузні" переходить в "Амур"
Правительство Венгрии переходит на ODF.... Уряд Угорщини переходить на ODF....
Джелалабад переходит под контроль талибов. Джелалабад переходить під контроль талібів.
Лаодикея переходит под контроль Рима. Лаодікея переходить під контроль Риму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !