Ejemplos del uso de "переходя" en ruso con traducción "переходити"

<>
Когда переходить на зимнюю резину? Коли переходити на зимову гуму?
право переходить в другие сословия; право переходити в інші стани;
• не переходить по незнакомым ссылкам; • не переходити по незнайомих посиланнях;
Берич отказался переходить в "Динамо" Берич відмовився переходити в "Динамо"
Скрытая безработица может переходить в открытую. Приховане безробіття може переходити у відкрите.
переходить шагом и быть предельно внимательным. переходити кроком і бути гранично уважним.
Пришло время переходить ко второму этапу. Настав час переходити до другої фази.
Хавбек "Браги" отказался переходить в "Зенит" Хавбек "Фіорентини" відмовився переходити в "Зеніт"
Внимание не должно переходить в назойливость. Увага не повинна переходити в настирливість.
Объяснять как правильно переходить проезжую часть. Розповідайте як правильно переходити проїзну частину.
Немецкая буржуазия начала переходить в лагерь контрреволюции. Німецька буржуазія почала переходити до табору контрреволюції.
Пришлось нелегально переходить советско-немецкую демаркационную линию. Довелося нелегально переходити радянсько-німецьку демаркаційну лінію.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.