Sentence examples of "по усмотрению" in Russian

<>
Композицию можно видоизменить по усмотрению заказчика. Композицію можна видозмінити на розсуд замовника.
Продолжительность блокировки определяется по усмотрению Nimses; Тривалість блокування визначається на розсуд Nimses;
Портфель акций формируется по усмотрению трейдера. Портфель акцій формується на розсуд трейдера.
приговорить к заключению по усмотрению Святой Конгрегации. засудити до ув'язнення на розсуд Святої Конгрегації.
По усмотрению врача, насадки могут меняться. На розсуд лікаря, насадки можуть змінюватися.
Сумма поддержки будет по усмотрению консультанта. Сума підтримки буде на розсуд консультанта.
Настраивайте справочники по своему усмотрению. Налаштуйте довідники на свій розсуд.
? свободно, по собственному усмотрению распоряжаться своим правом; @ Вільно, на власний розсуд розпоряджатися своїми правами;
представительство государства монарха по своему усмотрению; представництво держави монархом за своїм розсудом;
Исходящие динамический с сочувствием и усмотрению. Вихідні динамічний зі співчуттям і розсуд.
Временем отдыха он распоряжается по собственному усмотрению. Часом відпочинку він розпоряджається на власний розсуд.
• Модифицировать Сайт по своему усмотрению. • Модифікувати Сайт на свій розсуд.
Оборудовать и оформить квартиру по собственному усмотрению. Обладнати та оформити квартиру на власний розсуд.
Каждый выбирает кухню по личному усмотрению. Кожен вибирає кухню на власний розсуд.
Я поступал не по своему усмотрению. Я чинив не на свій розсуд.
Расслабьтесь дома с полной усмотрению... Розслабтеся будинку з повною розсуд...
Победители проводили границы по собственному усмотрению. Переможці окреслювали кордони на власний розсуд.
Священников рукополагают епископы УПЦ по собственному усмотрению. Священиків висвячують єпископи УПЦ на власний розсуд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.