Ejemplos del uso de "поддерживала" en ruso

<>
В политическом отношении УКС поддерживала УНДО. У політичних справах УКС підтримував УНДО.
НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии. НСДПН підтримувала режим парламентської демократії.
Контратаку танков противника поддерживала авиация. Контратаку танків противника підтримала авіація.
Широкие дипломатические связи поддерживала Византия. Широкі дипломатичні зв'язки підтримувала Візантія.
Нового регента поддерживала столичная аристократия. Нового регента підтримувала столична аристократія.
ХХ в. не поддерживала идей диссидентов. ХХ ст. не підтримувала ідей дисидентів.
Кого поддерживала немецко-австрийская администрация - понятно. Кого підтримувала німецько-австрійська адміністрація - зрозуміло.
Поддерживала национально-освободительную деятельность членов ОУН. Підтримувала національно-визвольну діяльність членів ОУН.
"Местная жительница поддерживала террористов в соцсетях. Місцева мешканка підтримувала терористів у соціальних мережах.
Католическая церковь поддерживала высшее светское образование. Католицька церква підтримувала вищу світську освіту.
УСДП поддерживала социалистическое правительство Директории УНР. УСДП підтримувала соціалістичний уряд Директорії УНР.
Поддерживала политику репрессий, самоизоляции, принудительной атеизации. Підтримувала політику репресій, самоізоляції, примусової атеїзації.
Следовательно, иск незапланированно поддерживала юрист Центра. Відтак, позов незаплановано підтримувала юрист Центру.
Распространение плевательниц широко поддерживала "Анти-туберкулёзная лига". Поширення плювальниць широко підтримувала "Анти-туберкульозна ліга".
Тесные сношения поддерживала Русь со скандинавскими странами. Тісні взаємини підтримувала Русь зі скандинавськими країнами.
До 1982 НДРЙ поддерживала оппозицию в ЙАР. До 1982 НДРЄ підтримувала опозицію в ЄАР.
Австро-Венгрию в её устремлениях поддерживала Германия. Австро-Угорщину в її прагненнях підтримувала Німеччина.
Модуль поддерживает стандартную тему оформления. Модуль підтримує стандартну тему оформлення.
Ельцин активно поддерживал новаторские идеи. Єльцин активно підтримував новаторські ідеї.
Щит поддерживает омары натурального цвета. Щит підтримують омари натурального кольору.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.