Beispiele für die Verwendung von "поддерживала" im Russischen
Übersetzungen:
alle469
підтримує153
підтримував53
підтримують45
підтримувати39
підтримували31
підтримувані19
підтримую17
підтримувала15
підтримуємо14
підтримуюча13
підтримуйте12
підтримувало8
підтримуваних5
підтримуваний4
підтримуючі4
підтримуючий3
підтримуючих3
підтримуючу3
підтримується2
підтримав2
чи підтримуєте2
підтримала2
що підтримує2
підтримувальна2
підтримуваного1
підтримувану1
підтримуваним1
підтримуєте1
підтримуй1
він1
підтримали1
я1
підтримуюче1
які1
підтримуються1
підтримувальні1
допоміжний1
підтримуючим1
підтримувальних1
підтримувальну1
НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии.
НСДПН підтримувала режим парламентської демократії.
Широкие дипломатические связи поддерживала Византия.
Широкі дипломатичні зв'язки підтримувала Візантія.
Нового регента поддерживала столичная аристократия.
Нового регента підтримувала столична аристократія.
Кого поддерживала немецко-австрийская администрация - понятно.
Кого підтримувала німецько-австрійська адміністрація - зрозуміло.
Поддерживала национально-освободительную деятельность членов ОУН.
Підтримувала національно-визвольну діяльність членів ОУН.
"Местная жительница поддерживала террористов в соцсетях.
Місцева мешканка підтримувала терористів у соціальних мережах.
Католическая церковь поддерживала высшее светское образование.
Католицька церква підтримувала вищу світську освіту.
УСДП поддерживала социалистическое правительство Директории УНР.
УСДП підтримувала соціалістичний уряд Директорії УНР.
Поддерживала политику репрессий, самоизоляции, принудительной атеизации.
Підтримувала політику репресій, самоізоляції, примусової атеїзації.
Следовательно, иск незапланированно поддерживала юрист Центра.
Відтак, позов незаплановано підтримувала юрист Центру.
Распространение плевательниц широко поддерживала "Анти-туберкулёзная лига".
Поширення плювальниць широко підтримувала "Анти-туберкульозна ліга".
Тесные сношения поддерживала Русь со скандинавскими странами.
Тісні взаємини підтримувала Русь зі скандинавськими країнами.
Австро-Венгрию в её устремлениях поддерживала Германия.
Австро-Угорщину в її прагненнях підтримувала Німеччина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung