Ejemplos del uso de "подтвердила" en ruso con traducción "підтвердила"

<>
Экспертиза подтвердила диагноз - африканская чума. Експертиза підтвердила діагноз - африканська чума.
Позже Activision подтвердила эту информацию. Згодом Activision підтвердила цю інформацію.
Singapore Airlines подтвердила факт переговоров. Singapore Airlines підтвердила факт переговорів.
"Партия сегодня подтвердила свою боеспособность. "Партія сьогодні підтвердила свою боєздатність.
Жена убитого подтвердила эту информацию. Дружина убитого підтвердила цю інформацію.
Информацию подтвердила сама Наталья Шевель. Інформацію підтвердила сама Наталя Шевель.
Хорватская полиция подтвердила факт ареста. Хорватська поліція підтвердила факт арешту.
Дженни под угрозой подтвердила это. Дженні під загрозою підтвердила це.
Печальную новость подтвердила дочь артиста Дарья. Сумну новину підтвердила донька артиста Дар'я.
Певица и дизайнер подтвердила - колечко обручальное. Співачка і дизайнер підтвердила - це обручка.
Это подтвердила Ямайская соглашение 1976 года. Це підтвердила Ямайська угода 1976 року.
защитник Охендовского подтвердила такое решение суда. захисник Охендовського підтвердила таке рішення суду.
Гибель исполнителя подтвердила и местная полиция. Смерть виконавця підтвердила і місцева поліція.
Последующая эксплуатация подтвердила правильность такого решения. Подальша експлуатація підтвердила правильність такого рішення.
Это подтвердила информация на сайте TENAA. Це підтвердила інформація на сайті TENAA.
Экспертиза подтвердила факт подделки изъятых денег. Експертиза підтвердила факт підробки вилучених грошей.
Экспертиза подтвердила, что они были пьяны. Експертиза підтвердила, що вони були п'яні.
Проведённая экспертиза подтвердила женский пол Стивенс. Проведена експертиза підтвердила жіночу стать Стівенс.
Ранее Швейцария подтвердила конфискацию "золота Януковича". Раніше Швейцарія підтвердила конфіскацію "золота Януковича".
Правдивость чуда подтвердила комиссия, назначенная митрополитом. Правдивість чуда підтвердила комісія, призначена митрополитом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.