Beispiele für die Verwendung von "подтвердило" im Russischen

<>
Этот статус подтвердило правительство воссозданной Польши. Цей статус підтвердив уряд відтвореної Польщі.
"Исламское государство" подтвердило смерть "джихадиста Джона" "Ісламська держава" підтвердила смерть "Джихадиста Джона"
Последующее бурение подтвердило его гипотезы. Наступне буріння підтвердило його гіпотези.
Такие данные подтвердило МЧС Киргизии. Цю інформацію підтверджує МНС Киргизії.
"Решение суда подтвердило выздоровление Украины. "Рішення суду засвідчило одужання України.
Проведённое освидетельствование подтвердило нетрезвое состояние мужчины. Медичний огляд підтвердив нетверезий стан чоловіка.
Официальное обследование подтвердило девственность королевы. Офіційне обстеження підтвердило невинність королеви.
Проведённое исследование подтвердило эту тенденцию. Останнє дослідження підтверджує цю тенденцію.
Fitch подтвердило рейтинги "Мироновского хлебопродукта" Fitch підтвердило рейтинги "Миронівського хлібопродукту"
Заседание сенатского комитета подтвердило это решение; Засідання сенатського комітету підтвердило це рішення;
24 июля Совинформбюро подтвердило это сообщение. 24 липня Радінформбюро підтвердило це повідомлення.
Следствие подтвердило - Россия причастна к трагедии. Слідство підтвердило - Росія причетна до трагедії.
Стресс-тестирование НБУ подтвердило надежность ПУМБ Стрес-тестування НБУ підтвердило надійність ПУМБ
IBI-Rating подтвердило кредитный рейтинг АБ "Укргазбанк" IBI-Rating підтвердило кредитний рейтинг АБ "Укргазбанк"
Fitch Ratings подтвердило рейтинги Альфа-Банка Украина Fitch Ratings підтвердило рейтинги Альфа-Банку Україна
17 января СБУ подтвердило задержание Е.Бойко (Вищур). 17 січня СБУ підтвердило затримання О.Бойко (Віщур).
Дальнейшие события полностью это подтвердили. Наступні події повністю підтвердили це.
Водитель подтвердил, что выпил вина. Водій підтвердив, що випив вина.
Экспертиза подтвердила диагноз - африканская чума. Експертиза підтвердила діагноз - африканська чума.
Квалификация специалистов подтверждена следующими сертификатами: Кваліфікація фахівців підтверджена наступними сертифікатами:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.