Exemples d'utilisation de "подтвердило" en russe

<>
Этот статус подтвердило правительство воссозданной Польши. Цей статус підтвердив уряд відтвореної Польщі.
"Исламское государство" подтвердило смерть "джихадиста Джона" "Ісламська держава" підтвердила смерть "Джихадиста Джона"
Последующее бурение подтвердило его гипотезы. Наступне буріння підтвердило його гіпотези.
Такие данные подтвердило МЧС Киргизии. Цю інформацію підтверджує МНС Киргизії.
"Решение суда подтвердило выздоровление Украины. "Рішення суду засвідчило одужання України.
Проведённое освидетельствование подтвердило нетрезвое состояние мужчины. Медичний огляд підтвердив нетверезий стан чоловіка.
Официальное обследование подтвердило девственность королевы. Офіційне обстеження підтвердило невинність королеви.
Проведённое исследование подтвердило эту тенденцию. Останнє дослідження підтверджує цю тенденцію.
Fitch подтвердило рейтинги "Мироновского хлебопродукта" Fitch підтвердило рейтинги "Миронівського хлібопродукту"
Заседание сенатского комитета подтвердило это решение; Засідання сенатського комітету підтвердило це рішення;
24 июля Совинформбюро подтвердило это сообщение. 24 липня Радінформбюро підтвердило це повідомлення.
Следствие подтвердило - Россия причастна к трагедии. Слідство підтвердило - Росія причетна до трагедії.
Стресс-тестирование НБУ подтвердило надежность ПУМБ Стрес-тестування НБУ підтвердило надійність ПУМБ
IBI-Rating подтвердило кредитный рейтинг АБ "Укргазбанк" IBI-Rating підтвердило кредитний рейтинг АБ "Укргазбанк"
Fitch Ratings подтвердило рейтинги Альфа-Банка Украина Fitch Ratings підтвердило рейтинги Альфа-Банку Україна
17 января СБУ подтвердило задержание Е.Бойко (Вищур). 17 січня СБУ підтвердило затримання О.Бойко (Віщур).
Дальнейшие события полностью это подтвердили. Наступні події повністю підтвердили це.
Водитель подтвердил, что выпил вина. Водій підтвердив, що випив вина.
Экспертиза подтвердила диагноз - африканская чума. Експертиза підтвердила діагноз - африканська чума.
Квалификация специалистов подтверждена следующими сертификатами: Кваліфікація фахівців підтверджена наступними сертифікатами:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !