Ejemplos del uso de "покидал" en ruso

<>
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Юмор ее никогда не покидал. Гумор його ніколи не покидав.
Я берег покидал туманный Альбиона... Я берег залишав туманний Альбіону...
Месяцами не покидал он переднего края. Місяцями не залишав він переднього краю.
Несколько раз возвращался и покидал группу. Кілька разів повертався і залишав його.
Поникнув, бригадир молча покидает заседание. Поникнувши, бригадир мовчки залишає засідання.
Сегодня американский миллиардер покидает Украину. Мільйони українців сьогодні залишають Україну.
Группу покидает басист Геннадий Родин. Групу покидає басист Геннадій Родин.
Игрокам не разрешается покидать корт Гравцям не дозволяється залишати корт
И покидать посты не собираются! І покидати пости не збираються!
Все кроме Степана покидают сцену. Все окрім Степана покидають сцену.
Вы покидаете данный веб-сайт Ви покидаєте цей веб-сайт
"Дорогие друзья, я покидаю" Шахтер ". "Дорогі друзі, я залишаю" Шахтар ".
Покидая страну, также надо оформить декларацию. Залишаючи країну, також треба оформити декларацію.
Покидаем Европу и отправляемся в Канаду. Залишаємо Європу і вирушаємо в Канаду.
Экс-нападающий "Карпат" покидает "Блэкпул" Екс-форвард "Карпат" залишив "Блекпул"
А если ты дом покидаешь - включи А якщо ти будинок покидаєш - включи
Без крайней необходимости не покидайте помещения. Без крайньої необхідності не покидайте приміщення.
Не покидайте свое укрытие до окончания обстрела. Не виходьте з укриття до кінця обстрілу;
Но мечта стать живописцем не покидала юношу. А мрія стати художником не покидала юнака.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.