Ejemplos del uso de "покидає" en ucraniano

<>
Групу покидає басист Геннадій Родин. Группу покидает басист Геннадий Родин.
Дуров покидає посаду гендиректора "ВКонтакте" Дуров покинул пост гендиректора "ВКонтакте"
У 1816 р. Байрон назавжди покидає Англію. В 1816 году Байрон уезжает из Англии.
Бразилець Даніло Сілва покидає київське "Динамо" Бразилец Данило Силва оставляет киевское "Динамо"
Коли людина умирає, тоді душа покидає тіло. Когда человек умирает, душа отлетает от тела.
Великий південноафриканський банк покидає ПАР Крупный южноафриканский банк покидает ЮАР
Зеленський відмовляється і покидає КВК. Зеленский отказался и покинул КВН.
Але не покидає відчуття незавершеності. Но не покидает чувство незавершенности.
1997 - покидає програму "Армійський магазин". 2005 - окончательно покинула "Армейский магазин".
Вночі Москву покидає група летючих вершників; Ночью Москву покидает группа летящих всадников;
Водень покидає планету, яка повністю зневоднюється. Водород покидает планету, которая полностью обезвоживается.
Роке Санта Крус покидає "Манчестер Сіті" Роке Санта Крус покидает "Манчестер Сити"
Також населення покидає і Луганську область. Также население покидает и Луганскую область.
28-річний нападник Максим Фещук покидає "Таврію". 28-летний нападающий Максим Фещук покидает "Таврию".
Незабаром гурт покидає ді-джей Андрій Мішин. Вскоре группу покидает ди-джей Андрей Мишин.
У 1987 групу покидає і Юрген Беренс. В 1987 группу покидает и Юрген Беренс.
В сезоні 1992 / 93 "Скуадра Віола" покидає вищий ешелон. В сезоне 92 / 93 "Скуадра Виола" покидает высший дивизион.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.