Ejemplos del uso de "получилось" en ruso con traducción "вийшла"

<>
Комбинация получилась как по нотам. Комбінація вийшла як за нотами.
Миранда получилась презренной и чуткой ". Міранда вийшла ганебною і чуйною ".
"Победа получилась яркой и красивой. "Перемога вийшла яскравою і красивою.
Шею вывязываем по петлям получившейся окружности. шию вив'язувати по петлях вийшла окружності.
Флагманская новинка от Geely получилась симпатичной. Флагманська новинка від Geely вийшла симпатичною.
Вот какая красота у нас получилась. Ось яка краса у нас вийшла.
Насколько удачно получилась последняя - судить читателям. Наскільки вдало вийшла остання - судити читачам.
Так и получилась фотография "Родительский день". Так і вийшла фотографія "Батьківський день".
Кухня получилась очень яркой и просторной. Кухня вийшла дуже яскравою і просторою.
Пластинка получилась достаточно спокойной и гармоничной. Платівка вийшла досить спокійною та гармонійною.
Так и получилась необычайно красивая Швейцария. Так і вийшла надзвичайно красива Швейцарія.
Daytona действительно получилась на редкость стильной. Daytona дійсно вийшла на рідкість стильною.
Комната получилась светлой, легкой и воздушной. Кімната вийшла світлою, легкою і повітряної.
После затвердения получилась кадка удивительной прочности. Після затвердіння вийшла діжка дивовижної міцності.
После соответствующего оформления получилась эта экспозиция. Після відповідного оформлення вийшла ця експозиція.
Надо заметить, что разговор получился конструктивный. Хочу зазначити, що розмова вийшла конструктивна.
Пресс-конференция получилась веселой, сообщает The Telegraph. Прес-конференція вийшла веселою, повідомляє The Telegraph.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.