Beispiele für die Verwendung von "вдасться" im Ukrainischen

<>
Передбачити протягом бесіди не вдасться. Предугадать течение беседы не удастся.
Чудово, якщо вдасться уникнути банальностей. Прекрасно, если получится избежать банальностей.
Однак чи вдасться Варшаві знайти інвесторів? Но сможет ли Варшава найти инвесторов?
Зняти брекети самостійно не вдасться. Снять брекеты самостоятельно не удастся.
Щоправда, багато зекономити не вдасться. Правда, сильно сэкономить не получится.
Засіб вдасться купити в аптеці. Средство удастся купить в аптеке.
Проте повністю ліквідувати проблему не вдасться. Но полностью устранить проблему не получиться.
Кому вдасться стати кращим ляльководом? Кому удастся стать лучшим кукловодом?
І я вірю, що все вдасться. И я верю, что все получится.
В результаті схуднути вдасться швидше. В результате похудеть удастся быстрее.
Самостійно подолати цю хворобу точно не вдасться. Самостоятельно справиться с болезнью просто не получится.
На них вдасться зустрітися вживу. На них удастся встретиться вживую.
Тому піти непоміченим не вдасться. Поэтому уйти незамеченным не удастся.
Ця піар-акція не вдасться. Эта пиар-акция не удастся.
так, білий вдасться підкреслити кремовому. Так, белый удастся подчеркнуть кремовом.
Морозу не вдасться поміняти Конституцію? Морозу не удастся поменять Конституцию?
Чи вдасться йому здійснити задумане? Удастся ли ему сделать задуманное?
Після неї вдасться зробити погляд виразним. После неё удастся сделать взгляд выразительным.
"Їм не вдасться знищити віру кримців". "Им не удастся уничтожить веру крымчан".
Йому вдасться знайти і видалити Патчі. Ему удастся найти и удалить Патчи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.