Ejemplos del uso de "попытки" en ruso con traducción "спробу"

<>
Попытка переворота в Турции подавлена. Спробу перевороту у Туреччині придушено.
Там она совершает попытку самоубийства. Там вона вчиняє спробу самогубства.
Ордынцы сделали попытку воспрепятствовать этому. Ординці зробили спробу перешкодити цьому.
Фейербах сделал попытку ее выработать. Фойєрбах здійснив спробу її виробити.
Яра предпринимает попытку вызволить брата. Яру робить спробу визволити брата.
Эта попытка была отвергнута лютеранской церковью. Цю спробу було відкинуто лютеранською церквою.
На каждую попытку даётся 125 секунд. На кожну спробу давалося 125 секунд.
Противник предпринял попытку отбить утраченные позиции. Противник зробив спробу відбити втрачені позиції.
На каждую попытку даётся 120 секунд. На кожну спробу давалося 120 секунд.
Укргаздобыча выявила очередную попытку кражи конденсата Укргазвидобування виявило чергову спробу крадіжки конденсату
Яндекс сделал попытку расправился с порнографией Яндекс зробив спробу розправитися з порнографією
Подождите несколько минут и повторите попытку. Зачекайте кілька хвилин і повторіть спробу.
Петра (вспомним аналогичную попытку Изяслава I). Петра (згадаємо аналогічну спробу Ізяслава І).
Попытку предупредили двое охранников завода "Азовсталь". Спробу попередили двоє охоронців заводу "Азовсталь".
он инсценирует попытку похищения Сун Другими. він інсценує спробу викрадення Сун Інакшими.
В 1983 году предприняла попытку самоубийства. У 1983 році вчинила спробу самогубства.
Я / П = Ярдов за одну попытку; Я / П = Ярдів за одну спробу;
Такую же попытку сделал и Жириновский. Таку ж спробу зробив і Жириновський.
Принц Тирит делает попытку убить царя. Принц Тірит робить спробу вбити царя.
Решительно осудило попытку отмены выборов ВО "Свобода". Рішуче засудило спробу скасування виборів ВО "Свобода".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.