Ejemplos del uso de "после окончания" en ruso

<>
После окончания войны Шарпак занимается образованием. Після закінчення війни Шарпак займається освітою.
После окончания выступлений Хусаинов работал тренером. Після закінчення виступів Хусаїнов працював тренером.
После окончания университета Гампа вербуют в армию. Після закінчення університету Гамп записується в армію.
После окончания боёв вернулась в Варшаву [1]. Після закінчення боїв повернулася до Варшави [1].
После окончания горных работ О. подвергают рекультивации. Після закінчення гірничих робіт О. піддають рекультивації.
После окончания восьми классов школы работал трактористом. Після закінчення 8 класів школи працював трактористом.
После окончания учебы открывает свое дело. Після закінчення навчання відкрив власну справу.
После окончания ссоры мужчины легли спасть. Після закінчення сварки чоловіки лягли відпочивати.
После окончания судейской карьеры работал инспектором. Після завершення суддівської кар'єри працював інспектором.
После окончания десятилетки работал автослесарем. Після закінчення десятирічки працював автослюсарем.
После окончания Йоркского университета работала юристом. Після закінчення Йоркського університету працювала юристом.
После окончания учебы она работала официанткой. Після закінчення навчання вона працювала офіціанткою.
Фотосъемка после окончания шоу с дельфинами Фотозйомка після закінчення шоу з дельфінами
После окончания войны Дёгтев был демобилизован. Після закінчення війни Дьогтєв був демобілізований.
После окончания присяги состоялся праздничный концерт. Після складання Присяги відбувся святковий концерт.
После окончания окрашивания ткань снова высушивали. Після закінчення фарбування тканину знову висушували.
отключает ЗС после окончания заряда відключає ЗС після закінчення заряду
Грузовики пустят после окончания курортного сезона. Вантажівки пустять після закінчення курортного сезону.
Время выдержки после окончания обработки - 1 минута. Час витримки після закінчення обробки - 1 хвилина.
После окончания строительства каркас разбирается [3]. Після закінчення будівництва каркас розбирають [1].
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.