Beispiele für die Verwendung von "последует" im Russischen

<>
После этого последует порядка 20 лет экспериментов. Після цього піде близько двадцяти років експериментів.
Никаких наказаний за это не последует. Ніякого покарання за це не буде.
Затем последует электрокроссовер I.D. Потім послідує електрокроссовер I.D.
Лс2 Лd6 (в ином случае последует 37. ЛС2 Лd6 (в іншому випадку буде 37.
Затем последовали другие работы Херца. Потім пішли інші роботи Герца.
За ней последовали другие труды. За нею послідували інші праці.
Позже последовало ещё несколько ролей. Пізніше було ще кілька ролей.
За этим последовал промышленный переворот. За цим пішов промисловий переворот.
Его примеру последовали все вельможи. Його прикладу наслідували всі вельможі.
За этим последовало захват аэропорта. За цим послідувало захоплення аеропорту.
Реакции украинской оппозиции последовала немедленно. Реакція українських діячів послідувала негайно.
Затем последовало время Сан-Франциско. Потім пішло час Сан-Франциско.
Его примеру последовал Джим Ли. Його прикладу послідував Джим Лі.
Последовала позиционная фаза войны-продолжения. Була позиційна фаза війни-продовження.
За ним последовала шумерская цивилизация. За ним пішла Шумерська цивілізація.
После теоретической лекции последовали практические занятия. Після теоретичних занять відбулися практичні заняття.
Из Киева ответа не последовало. З Києва відповіді не надійшло.
После этого последовал ряд афтершоков. Після цього відбулося декілька афтершоків.
После чего последовал распад творческого дуэта. Після чого піде розпад творчого дуету.
Затем последовали "Письма Фанни Кимбл". Потім були "Листи Фанні Кімбл".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.