Ejemplos del uso de "постановлением" en ruso

<>
Суммы суточных расходов утверждены постановлением № 98. Суми добових витрат затверджено постановою № 98.
Постановлением предусмотрено установить коммунальному предприятию "Кривбассводоканал": Постановою передбачено встановити комунальному підприємству "Кривбасводоканал":
в Приложении 15, утвержденном данным Постановлением: у Додатку 15, затвердженому цією Постановою:
Положение о МСЭК утверждено Постановлением № 1317. Положення про МСЕК затверджено Постановою № 1317.
Отказ в принятии оформляется мотивированным постановлением. Відмова в прийнятті оформляється мотивованою постановою.
Список лауреатов утверждался постановлением ЦК КПСС. Список лауреатів затверджувався постановою ЦК КПРС.
Образован постановлением ВЦИК 30 ноября 1918 года. Утворений постановою ВЦВК 30 листопада 1918 року.
Публикуем Постановления этой сессии Синода:... Публікуємо Постанови цієї сесії Синоду:...
Само постановление датировано 21 марта. Сама постанова датована 21 березня.
Еще важные новации по постановлению № 984: Ще важливі новації за постановою № 984:
Совет готовила проекты различных постановлений. Рада готувала проекти різних постанов.
Один из сепаратистов зачитывает постановление: Один з сепаратистів зачитує постанову:
постановлений о возвращении искового заявления - 321; ухвал про повернення позовної заяви - 321;
344 постановления об оставлении без рассмотрения; 344 ухвали про залишення без розгляду;
декретами, постановлениями и распоряжениями КМУ; декретами, постановами і розпорядженнями КМУ;
Настоящее постановление опубликовать в районной газете "Колос". Опублікувати це рішення у районній газеті "Колос".
В Постановлении ВС говорится следующее (цитата): У Постанові ВС зазначено наступне (цитата):
"- говорится в постановлении, подписанном Юлией Тимошенко. "- йдеться в ухвалі, підписаній Юлією Тимошенко.
Согласно постановлению, Кабинету Министров Украины необходимо выполнить: Згідно з постановою, Кабінету Міністрів України необхідно:
Копия постановления остается у обыскиваемых. Копія постанови залишається в обшукуваних.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.