Exemples d'utilisation de "поступков" en russe

<>
Более низкая вероятность безрассудных поступков. Більш низька ймовірність нерозважливих вчинків.
Совесть - нравственная самооценка человеком своих поступков. Совість - моральне усвідомлення людиною своїх дій.
Жизнь человеческая складывается из поступков. Дії людини складаються з вчинків.
Побудительная причина действий и поступков человека. Спонукальна причина дій і вчинків людини.
Совокупность чьих-либо действий и поступков. Сукупність чиїх-небудь дій і вчинків...
"Мы, революционеры, - первые критики собственных поступков. "Ми, революціонери, - перші критики власних вчинків.
Вошёл в список плохих поступков Эрла. Увійшов до списку поганих вчинків Ерла.
Мотивация совершения поступков часто остается загадкой. Мотиви його вчинків часто залишаються загадкою.
Как извлекать выгоду из своих нелогичных поступков " Як отримувати вигоду зі своїх нелогічних вчинків "
поступок - мудрым, а победа - блестящей! вчинок - мудрим, а перемога - блискучою!
хвалить детей за хорошие поступки; хвалити дітей за хороші вчинки;
Марта готова к отчаянным поступкам. Марта готова до відчайдушних вчинків.
Сейчас мотивы поступка матроса неизвестны. Наразі мотиви вчинку матроса невідомі.
нести ответственность за свои поступки. Нести відповідальність за свої дії.
Такие действия называются юридическими поступками. Такі дії називаються юридичними вчинками.
Аурелия была потрясена его поступком. Аурелія була вражена його вчинком.
Справедливый в своих решениях и поступках. Справедливий у своїх рішеннях і вчинках.
Жизненное кредо: Человек отражается в его поступках. Життєве кредо - людина віддзеркалюється у своїх вчинках.
Такой поступок не считается недобросовестной конкуренцией. Такий учинок не вважається недобросовісною конкуренцією.
наиболее дискриминационный поступок ("Реально Г"); "Реально Г" - найбільш дискримінаційний вчинок);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !