Exemplos de uso de "потребовать" em russo

<>
* потребовать соответственного уменьшения арендной платы; · Вимагати відповідного зменшення орендної плати;
Обвинение намерено потребовать для Януковича пожизненное лишение свободы. Прокуратура в суді вимагатиме для Януковича довічного ув'язнення.
Средство может потребовать предварительного разведения. Засіб може зажадати попереднього розведення.
Могут потребовать также и рекомендательные письма. Можуть знадобитися також і рекомендаційні листи.
потребовать замены товара на комплектный: вимагати заміни товару на комплектний:
Компания может потребовать более одного документа. Компанія може зажадати більше одного документа.
своему выбору потребовать от подрядчика: своїм вибором вимагати від підрядника:
Можно ли в больнице потребовать копию? Чи можна в лікарні зажадати копію?
"Дороти помогает Изумрудному городу потребовать корону". "Дороті допомагає Смарагдовому місту вимагати корону".
Украина может потребовать от России контрибуцию. Україна може вимагати від Росії контрибуцію.
После боя Льюис потребовал реванш. Після бою Льюїс зажадав реваншу.
Похитители потребовали освобождения заключённых террористов. Викрадачі зажадали звільнення ув'язнених терористів.
Полиция потребовала, чтобы юноши спустились. Поліція зажадала, щоб хлопці спустилися.
Они потребовали отставки премьер-министра " Артисти вимагають відставки міністра "
Лечение молочницы потребует двух недель. Лікування молочниці зажадає двох тижнів.
Процедура не потребует существенных затрат. Процедура не вимагає істотних витрат.
Участники акции потребовали наказать виновных. Учасники акції вимагали покарати винних.
Такая ситуация потребует визита к специалисту. Така ситуація вимагатиме візиту до фахівця.
Данный вариант потребует минимальных инвестиций. Цей варіант потребує мінімальних інвестицій.
Выбор фурнитуры потребует тщательного внимания. Вибір фурнітури потребують ретельної уваги.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.