Ejemplos del uso de "почётный гость" en ruso

<>
Почетный гость - Олимпийский чемпион Сергей Бубка. Почесним гостем був Олімпійський чемпіон Сергій Бубка.
Гость в студии (Николай Корецкий) Гість у студії (Микола Корецький)
Виктор Пинчук - Почетный гражданин Киева (2009). Віктор Пінчук - Почесний громадянин Києва (2009).
Первое появление в 1 серии "Лунный гость". Перша поява в 1 серії "Місячний гість".
Почетный гражданин города Каховка (1983). Почесний громадянин міста Каховка (1983).
Разъяренный гость Египта бросается на обидчика. Розлючений гість Єгипту кидається на кривдника.
Основатель и почетный президент концерна "Укрпроминвест". Засновник і почесний президент концерну "Укрпромінвест".
В высоких душах жалость - частый гость. У високих душах милосердя - частий гість.
В Древнем Риме: почётный титул полководцев. У Стародавньому Римі - почесний титул полководця.
Гость программы - российский художник-акционист Петр Павленский. Гість програми - російський художник-акціоніст Петро Павленський.
Почётный профессор биологии Мэрилендского университета. Почесний професор біології Мерілендського університету.
Волков - гость в квартире Обломова. Волков - гість в квартирі Обломова.
Нагрудный знак "Почетный знак председателя ГПТСУ" Нагрудний знак "Почесна відзнака голови ДПТСУ"
Такое затягивание гость программы называет умышленным. Таке затягування гість програми називає зумисним.
Почетный гражданин г. Городня (2008); Почесний громадянин м. Городня (2008);
Главный гость праздника - польская рок-группа Enej. Головний гість свята - польська рок-група Enej.
Чеканя шаг, проходит почетный караул; Карбуючи кроки, проходить почесна варта;
Леонид Ильич Брежнев Вокруг смеха - гость (2017) Леонід Ілліч Брежнєв Навколо сміху - гість (2017)
С 10.2.1916 почетный председатель Георгиевского комитета. З 10.02.1916 почесний голова Георгіївського комітету.
Юрий Комельков, гость передачи "Собственный взгляд". Юрій Комельков, гість передачі "Власний погляд".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.