Ejemplos del uso de "правительство национального единства" en ruso
"Фантастическое ощущение единства, радости и братства.
"Фантастичне відчуття єдності, радощів та братерства.
Правнучка национального героя Аргентины Х. Сан-Мартина.
Правнучка національного героя Аргентини Х. Сан-Мартіна.
Правительство Ирана осуществило программу восстановления города.
Уряд Ірану реалізував програму відновлення міста.
24 октября они объединились во Фронт национального спасения.
У червні опозиція об'єдналася у Фронт національного порятунку.
Способно ли это правительство эти реформы провести?
Чи спроможний такий уряд здійснювати ці реформи?
единства чувственного и абстрактно-логического уровней познания;
єдності чуттєвого й абстрактно-логічного рівнів пізнання;
Члены первого Национального совета сравнительно молоды.
Члени першої Національної ради порівняно молоді.
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки
Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
Солист Национального оркестра народных инструментов Украини.
Соліст Національного оркестру народних інструментів України.
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев.
Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
Пропагандировал идею славянского единства, поддерживал панславизм.
Пропагував ідею слов'янської єдності, підтримував панславізм.
Коллекция Национального музея отражала это разнообразие.
Колекція Національного музею відображала це розмаїття.
Обеспечение технологического единства транспортно-складского процесса.
Забезпечення технологічної єдності транспортно-складського процесу.
Валютные резервы Национального банка продолжают расти.
Золотовалютні резерви Національного банку продовжують скорочуватися.
Российское правительство отменило остатки автономии Королевства.
Російський уряд скасував залишки автономії Королівства.
Емкость национального рынка фармацевтической продукции незначительна.
Ємність національного ринку фармацевтичної продукції незначна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad