Ejemplos del uso de "правом совещательного" en ruso

<>
Почётные члены обладают правом совещательного голоса. Почесні члени мають право дорадчого голосу.
На правом или левом боку. На правому або лівому боці.
Эти нормы опосредованно регулируются банковским правом. Ці норми опосередковано регулюються банківським правом.
Мальчик лежал на правом боку. Покійник лежав на правому боці.
По окончании сезона "Фрозиноне" этим правом воспользовался. Після закінчення сезону "Фрозіноне" цим правом скористався.
Директивы имеют верховенство над национальным правом. Директива має верховенство над національним правом.
Газета обладает правом публикации результатов ЕНТ. Газета має право публікації результатів ЄНТ.
неоднократного злоупотребления правом доступа к реестрам; неодноразового зловживання правом доступу до реєстрів;
награждён правом ношения креста на клобуке. нагороджений правом носіння хреста на клобуку.
Восьмой округ расположен на правом берегу Сены. 8-й округ розташований на правому березі Сени.
Парламент наделён исключительным правом издавать законы. Парламент наділений виключним правом видавати закони.
Соотношение между объективным и субъективным правом. Співвідношення між об'єктивним і суб'єктивним правом.
1 Нажмите иконку в правом верхнем углу. 1 Натисніть іконку в правому верхньому куті.
Годовой ВНЖ с правом на работу! Річний ВНЖ з правом на роботу!
На правом рукаве используется накатка. На правому рукаві використовується накатка.
факторинг с правом регресса к поставщику факторинг з правом регресу до постачальника
болезненное ощущение в правом боку; хворобливе відчуття в правому боці;
Все вышеназванные отношения регулируются семейным правом. Всі вищеназвані відносини регулюються сімейним правом.
Наместники пользовались правом "кормления". Намісники користувалися правом "годування".
? свободно, по собственному усмотрению распоряжаться своим правом; @ Вільно, на власний розсуд розпоряджатися своїми правами;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.