Exemples d'utilisation de "предоставлялось" en russe

<>
Для ответа сербам предоставлялось всего 48 часов. На відповідь сербському уряду надавали 48 годин.
Финансирование электростанции частично предоставлялось правительством Японии. Фінансування електростанції частково надавалося урядом Японії.
по прибытию предоставляется русскоговорящий ассистент по прибуттю надається російськомовний асистент
Какие возможности предоставляются начинающему фрилансеру? Які можливості надаються починаючому фрілансеру?
Такая услуга в городе раньше не предоставлялась. Раніше такої послуги в місті не надавали.
Пассажирам предоставляется бесплатный доступ к интернету. Користувачам надано вільний доступ до інтернету.
На сайте предоставляется возможность просматривать популярные телеканалы. Сервіс надає можливість дивитися популярні телевізійні канали.
Часто помощь предоставлялась на безвозвратных основах. Часто допомога надавалася на безповоротних засадах.
им предоставлялись и некоторые привилегии. їм надавалися й деякі привілеї.
Жителям города предоставлялись определённые льготы. Мешканцям міста надавались певні привілеї.
Каждому работнику должны предоставляться выходные дни. Щотижня працівникам мають надавати вихідні дні.
Бумажная версия предоставляется по запросу. Паперова версія надається за запитом.
Названые услуги предоставляются объектом туризма. Названі послуги надаються об'єктом туризму.
A: Лучший послепродажное обслуживание предоставляется. A: Кращий післяпродажне обслуговування надається.
Абонентам роутеры предоставляются в аренду. Абонентам роутери надаються в оренду.
Скидка предоставляется по предъявлению карточки. Знижка надається по пред'явленню картки.
Предоставляются услуги по стерилизации продукции. Надаються послуги по стерилізації продукції.
В ванных комнатах предоставляется фен. У ванних кімнатах надається фен.
В ванных комнатах предоставляются тапочки. У ванних кімнатах надаються тапочки.
Предоставляется пенсия или единовременное пособие. Надається пенсія або одноразова допомога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !