Ejemplos del uso de "приглашению" en ruso

<>
По приглашению настоятеля храма прот. На запрошення настоятеля храму прот.
Берзиньш посетит Украину по приглашению Януковича. Берзіньш відвідає Україну на запрошення Януковича.
Искренне буду рад приглашению на собеседование. Щиро буду радий запрошення на співбесіду.
Она прибыла в столицу по приглашению Ирода. Вона прибула в столицю на запрошення Ірода.
По приглашению Б. Клинтона, преемника Дж. На запрошення Б. Клінтона, наступника Дж.
Американские десантники прибудут по приглашению правительства Сербии. Американські десантники прибудуть на запрошення уряду Сербії.
По приглашению киевлян престол занял Владимир Мономах. На запрошення киян престол посів Володимир Мономах.
В порноиндустрию пришла по приглашению актёрского агентства. У порноіндустрію прийшла на запрошення акторського агентства.
Выезд с ребенком по служебному приглашению затруднен. Поїздка з дітьми на службове запрошення утруднена.
Они едут по приглашению римо-католической парафии. Вони їдуть на запрошення римо-католицької парафії.
Визит совершается по официальному приглашению Белого Дома. Візит буде здійснюватися на запрошення Білого дому.
И семья Гринченкив решила отозваться по приглашению. І сім'я Грінченків вирішила відгукнутися на запрошення.
В 1817 отправился в Петербург по приглашению Александра І. У 1817 виїхав до Петербурга на запрошення Олександра І.
Ронни присылают приглашение на свадьбу. Ронні отримує запрошення на весілля.
Всего Украина направила 17 приглашений. Всього Україна направила 17 запрошень.
Вход на церемонию по приглашениям. Вхід на церемонію за запрошеннями.
С приглашением посещения выставки бесплатное. Із запрошенням відвідування виставки безкоштовне.
недопустимость дискриминации в приглашении заинтересованных участников; Неприпустимість дискримінації в запрошенні зацікавлених учасників;
Скачайте и распечатайте бесплатное приглашение. Завантажте і видрукуйте безплатне запрошення.
рассылка приглашений вступить в группу; розсилка запрошень вступити в групу;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.