Exemplos de uso de "придерживались" em russo

<>
Их строго придерживались, не изменяя. Їх суворо дотримувалися, не змінюючи.
Такой же позиции придерживались латиноамериканские государства. Такої ж позиції додержувалися латиноамериканські держави.
Этой позиции придерживались Алжир и Ливия. Цієї позиції дотримувались Алжир і Лівія.
противоположного мнения придерживались только 22%. протилежної думки дотримувалися лише 22%.
В семье придерживались лютеранских традиций. У сім'ї дотримувалися лютеранських традицій.
Правительства придерживались политики "белой Австралии". Уряди дотримувалися політики "білої Австралії".
Романтики придерживались мнения о свободе вдохновения. Романтики дотримувалися думки про свободу натхнення.
Давние мастера придерживались сурового иконописного канона. Давні майстри дотримувалися суворого іконописного канону.
Левеллеры также упорно придерживались идеи индивидуальности. Левелери також завзято дотримувалися ідеї індивідуальності.
Подобных взглядов придерживались многие последователи Декарта. Подібних поглядів дотримувалися багато послідовників Декарта.
Аналогичной позиции придерживались и газета "Time". Аналогічної позиції дотримувалися і газета "Time".
Этой же версии придерживались и советские историки. Такого ж погляду дотримувалися й радянські історики.
США с 1914 по 1917 г. придерживались нейтралитета. США з 1914 по 1917 р дотримувалися нейтралітету.
Роберт Берк придерживается консервативных взглядов. Роберт Берк дотримується консервативних поглядів.
Он неизменно придерживался принципов морализма. Він незмінно дотримувався принципів моралізму.
Как парламентарии придерживаются коалиционного соглашения? Як політики дотримуються коаліційної угоди?
Придерживаться личных неимущественных прав Лицензиара. Дотримуватися особистих немайнових прав Ліцензіара.
Какого стиля Вы придерживаетесь в своих проектах? Якого напрямку Ви дотримувалися у своїх проектах?
Нётер придерживалась социал-демократических взглядов. Нетер дотримувалася соціал-демократичних поглядів.
Мы строго придерживаемся этих заверений. Ми суворо дотримуємося цих запевнень.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.