Ejemplos del uso de "придерживаться плана" en ruso

<>
Исполнению этого плана помешала позиция Лепида. Виконанню цього плану перешкодила позиція Лепіда.
Точно придерживаться схем вакцинации и ревакцинации. Суворо дотримуватись схем вакцинації та ревакцинації.
разработка индивидуального плана по дематериализации выпуска; розробка індивідуального плану по дематеріалізації випуску;
С недавних пор модно стало придерживаться... З недавніх пір модно стало дотримуватися...
составление смет и плана финансирования складання кошторисів і плану фінансування
придерживаться принятых в коллективе морально-этических традиций; дотримуватися прийнятих у колективі морально-етичних традицій;
Реализация слайдера с отображение плана этажа Реалізація слайдера з відображення плану поверху
При подборе необходимо придерживаться следующих рекомендаций: При підборі необхідно дотримуватися наступних рекомендацій:
Немецкое командование приступило к выполнению плана "молниеносной войны" Німецьке командування заздалегіть підготувало план "блискавичної війни".
Стоит придерживаться минимализма в выборе цвета. Варто дотримуватися мінімалізму в виборі кольору.
Основной идеей этого плана было "заманивание". Основною ідеєю його плану було "заманювання".
Стараются придерживаться какой-то иллюзии права. Намагаються дотримуватися якоїсь ілюзії права.
Тарификация смс согласно плана клиента Тарифікація смс згідно плану клієнта
Конечно, важно придерживаться точных инструкций по дозировке. Звичайно, важливо дотримуватися точних інструкцій щодо дозування.
аэрофотосъемка для топографического плана небольшого участка; аерофотозйомка для топографічного плану невеликої ділянки;
RAW попытка придерживаться FAT32 для NTFS 3.7 RAW спроба дотримуватися FAT32 для NTFS 3.7
Требования Шага 13 Плана действий BEPS Вимоги Кроку 13 Плану дій BEPS
Никаких строгих симметрий придерживаться не надо. Ніяких строгих симетрій дотримуватися не треба.
В указе не сообщаются подробности плана. В указі не повідомляються подробиці плану.
При этом советуем придерживаться следующих правил: При цьому радимо дотримуватись таких правил:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.