Beispiele für die Verwendung von "приехали" im Russischen

<>
Паломники приехали из 21 страны. Прочани приїхали з 21 країни.
В Украину художники приехали впервые. В Україну музиканти приїдуть вперше.
Поздравить коллектив больницы приехали представители... Привітати трудовий колектив прийшли представники...
К нам приехали спортсмены из 12 областей Украины. На Чемпіонат прибули спортсмени з 12 областей України.
В отель приехали новые постояльцы. До готелю завітали нові постояльці.
Приехали просить прощения за недоразумение. Приїхали просити вибачення за непорозуміння.
Откуда вы приехали в Моршин? Звідки ви приїхали в Моршин?
Они сюда приехали не проигрывать. Вони сюди приїхали не програвати.
Послушать его приехали тысячи ливанцев. Послухати його приїхали тисячі ліванців.
Куда приехали? - спросил я, протирая глаза. Куди приїхали? - запитав я, протираючи очі.
Совет: приехали, восхитились и поехали дальше... Рада: приїхали, захопилися і поїхали далі...
Также на торжество приехали представители Донбасса. Також на урочистість приїхали представники Донбасу.
По словам очевидцев, пожарные приехали незамедлительно. За словами очевидців, пожежники приїхали відразу.
"Мы приехали в Грузию 1 августа. "Ми приїхали до Грузії 1 серпня.
Представители компании не приехали в Брюссель. Представники компанії не приїхали до Брюсселя.
В Россию приехали два брата Висконти: У Росію приїхали два брата Вісконті:
"Впервые к нам приехали из щедривками. "Вперше до нас приїхали зі щедрівками.
Мы приехали без программы по переселению. Ми приїхали без програми з переселення.
Сегодня термометр показывает - "ребята, мы приехали". Сьогодні термометр показує - "хлопці, ми приїхали".
В Летичев мы приехали посмотреть несколько объектов. До Летичева ми приїхали подивитися декілька об'єктів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.