Ejemplos del uso de "призывает" en ruso

<>
Женщина-судья призывает к ответственности. Жінка-суддя закликає до відповідальності.
CPJ призывает власти России прекратить преследование "Дождя" Правозахисники закликають владу Росії зупинити переслідування "Дождя"
Швеция призывает Украину ратифицировать Стамбульскую конвенцию. ЄС закликав Україну ратифікувати Стамбульську конвенцію.
Его партия призывает к бойкоту референдума. Напередодні його партія закликала бойкотувати референдум.
СБУ призывает украинцев отказаться от "ВКонтакте" СБУ просить українців забути про "ВКонтакте"
Законно ли Россия призывает в армию крымчан? Чи законно Росія призиває в армію кримчан?
Он призывает на помощь саксов. Він закликає на допомогу саксів.
Луценко призывает народ к штурму "правящей банды" Луценко закликав підніматися на штурм "владної банди"
МВД призывает бывших бойцов "Беркута" объединиться с "Самообороной" Колегія МВС просить колишніх "беркутівців" помиритися із "Самообороною"
Азучена в отчаянии призывает Манрико. Азучена в розпачі закликає Манріко.
Amnesty International призывает власти Узбекистана: Amnesty International закликає владу України:
Чиполлино призывает сопротивляться творящемуся беззаконию. Чиполліно закликає чинити опір беззаконню.
Музыки гром не призывает нас, Музики грім не закликає нас,
Parity призывает к хардфорку Ethereum Parity закликає до хардфорку Ethereum
Грузинская оппозиция призывает посадить Горби Грузинська опозиція закликає посадити Горбі
Эксперт призывает американцев готовиться к кибервойне Експерт закликає американців готуватися до кібервійна
Он призывает пленных гладиаторов к восстанию. Він закликає полонених гладіаторів до повстання.
Осуждает экстремизм, призывает граждан сохранять спокойствие. Засуджує екстремізм, закликає громадян зберігати спокій.
К этому её призывает прогностическая функция. До цього її закликає прогностична функція.
Он призывает не недооценивать уровень недовольства. Він закликає не недооцінювати рівень невдоволення.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.