Ejemplos del uso de "принесло" en ruso

<>
И это принесло композитору всенародную любовь. Вона й принесла композитору всенародну славу.
Это путешествие принесло ему всемирную славу. Ці поїздки принесли йому світову славу.
Это принесло писателю мировое признание. Це принесло письменнику світове визнання.
Лечение не принесло позитивных результатов. Лікування не дало позитивних результатів.
Золото принесло огромную пользу человечеству. Нафта приносить величезну користь людству.
Участие в фильме принесло актеру славу. Участь у фільмі принесла актору славу.
Замужество не принесло Виктории счастья. Заміжжя не принесло Вікторії щастя.
Особого экономического эффекта это не принесло. Проте економічного ефекту це не дало.
Это кино принесло ей великую славу. Цей фільм приносить йому велику славу.
Победу Венгель принесло зрительское голосование. Перемогу Венгель принесло глядацьке голосування.
Впоследствии это принесло известность Уильямсу. Згодом це принесло популярність Вільямсу.
Развитие персонализма принесло новые трактовки. Розвиток персоналізму принесло нові трактування.
Всемирную славу городу принесло полиграфическое производство. Всесвітню славу місту принесло поліграфічне виробництво.
Однако успеха немцам это не принесло. Однак успіху німцям це не принесло.
Наступление под Дрезденом успеха не принесло. Наступ під Дрезденом успіху не принесло.
6 марта принесло более решительные комментарии. 6 березня принесло більш рішучі коментарі.
Нерабочее колесо "Спирита" принесло пользу для программы. Неробоче колесо "Спіріта" принесло користь для програми.
Буша-старшего и принесло победу Биллу Клинтону. Буша-старшого та принесло перемогу Біллу Клінтону.
IPO принесло "Яндексу" 1,3 млрд долларов. IPO принесло "Яндексу" 1,3 млрд доларів.
Жребий принес следующие результаты: 1. Жереб приніс такі результати: 1.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.