Ejemplos del uso de "принимать к сведению" en ruso

<>
К сведению пассажиров ЖД - Onlinetickets.world До відома пасажирів ЗД - Onlinetickets.world
Благодарю за публикацию, приму к сведению. Дякую за публікацію, візьму до уваги.
При обработке, примите к сведению: При обробці, прийміть до відома:
К сведению абонентов ООО "ТриМоб"! До відома абонентів ТОВ "ТриМоб"!
К сведению потребителей тепловой энергии! До уваги споживачів теплової енергії!
Рекомендуем изучить и принять к сведению. Рекомендуємо ознайомитися та прийняти до уваги.
К сведению пассажиров маршрута № 27! До уваги пасажирів маршруту № 17!
К сведению студентов и преподавателей кафедры ПМА! До уваги студентів та аспірантів кафедри ПМА!
К сведению акционеров-физических лиц! До уваги акціонерів-фізичних осіб!
"Никто к сведению" Аскер "не поставил. "Ніхто до відома" Аскер "не поставив.
Примите к сведению такие рекомендации: Візьміть до уваги такі рекомендації:
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Онлайн Тикетс "К сведению пассажиров ЖД Онлайн Тікетс "До відома пасажирів ЗД
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
Львов растеряет право принимать Евро-2012? Львів втратить право приймати Євро-2012?
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
Как купить и принимать анаболические стероиды. Як купити і прийняти Анаболічні стероїди.
Таблетки препарата нужно принимать после еды. Таблетовані препарати слід приймати після їди.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.