Ejemplos del uso de "принимаются" en ruso con traducción "приймається"

<>
Печатный или мобильный чек принимается Друкований або мобільний чек приймається
Заявка, высланная почтой, не принимается. Заявка, вислана поштою, не приймається.
принимается в четко обозначенном порядке; приймається в чітко визначеному порядку;
Большинство правовых актов принимается единолично; Більшість правових актів приймається одноосібно;
Решение принимается в отсутствие претендентов. Рішення приймається у відсутності Заявника.
Из отхаркивающего средства принимается подорожник. З відхаркувальний засіб приймається подорожник.
Закон принимается двумя третями (2? Закон приймається двома третинами (2?
Принимается за полчаса до еды. Приймається за півгодини до їди.
Принимается всеми государственными органами и посольствами; Приймається всіма державними органами і посольствами;
Принимается решение о дальнейшем переформатирование АТО. Приймається рішення щодо подальшого переформатування АТО.
Социальный опыт принимается избирательно и критично. Соціальний досвід приймається вибірково і критично.
Международным сообществом это заявление принимается неоднозначно. Міжнародним співтовариством ця заява приймається неоднозначно.
Решение принимается с учетом полученных рецензий. Рішення приймається з урахуванням отриманих рецензій.
• Трафик принимается из любого уголка мира; • Трафік приймається з будь-якого куточка світу;
Сегодня тероподная гипотеза принимается большинством палеонтологов. Сьогодні тероподная гіпотеза приймається більшістю палеонтологів.
Эта базисная величина принимается за 1; Ця базисна величина приймається за 1;
Только при единогласном мнении название принимается. Тільки при одноголосному думці назва приймається.
Самоотвод принимается областной Думой без голосования. Самовідвід приймається районною радою без голосування.
Регламент Конституционной Ассамблеи принимается Конституционным Ассамблеей. Регламент Конституційної Асамблеї приймається Конституційною Асамблеєю.
Финальное решение принимается министерством образования Греции; Фінальне рішення приймається Міністерством освіти Греції;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.