Ejemplos del uso de "приобретенные" en ruso

<>
Приобретенные токсоплазмоз имеет другие симптомы. Придбані токсоплазмоз має інші симптоми.
Приобретенные пороки сердца и блокады. Набуті вади серця і блокади.
накладную (товарно-транспортную накладную) на приобретенные семян; накладну (товарно-транспортної накладної) на придбане насіння;
Потребительские продукты, приобретенные у AVG, Споживчі товари, придбані в AVG,
Компания, обязанности, приобретенные навыки и знания Компанія, обов'язки, набуті навички та знання
накладной (товарно-транспортной накладной) на приобретенные семена; накладної (товарно-транспортної накладної) на придбане насіння;
Недавно приобретенные цветы помещать в карантин. Нещодавно придбані квіти поміщати в карантин.
Врожденные и приобретенные нарушения развития позвоночника Вроджені і набуті порушення розвитку хребта
Поддерживаются любые телефоны, приобретённые у Sprint. Підтримуються будь-які телефони, придбані у Sprint.
Социологи отличают предписанные и приобретённые статусы. Соціологи розрізняють типові і набуті статуси.
Приобретенные банком ЦБ в результате андеррайтингу. придбані банком ЦП у результаті андеррайтингу.
облигации, приобретенные страховыми (перестраховочными) организациями - 3,28%; облігації, придбані страховими (перестрахувальними) організаціями - 3,28%;
Вы собираетесь приобрести 10000 XLP Ви збираєтесь придбати 10000 XLP
Я приобрел встроенную навигационную систему. Я придбав вбудовану навігаційну систему.
также она приобрела поместье Угеруп. також вона придбала маєток Угеруп.
Русификация края приобрела грубых форм. Русифікація краю набула брутальних форм.
Было приобретено современное осветительную аппаратуру. Було придбано сучасну освітлювальну апаратуру.
Россияне приобрели донецкий завод "Норд" Росіяни придбали донецький завод "Норд"
Журнал приобрел радикально-демократического направления. Часопис набув радикально-демократичного спрямування.
Конвойные операции приобрели огромный размах. Конвойні операції набули величезного розмаху.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.