Ejemplos del uso de "приходилось" en ruso con traducción "припадає"

<>
На каждых 100 женщин приходилось 94,6 мужчин. На кожні 100 жінок припадає 91,6 чоловіків.
На каждых 100 женщин приходилось 95.8 мужчин. На кожні 100 жінок припадає 95,8 чоловіків.
На каждые 100 женщин приходилось 82,5 мужчин. На кожних 100 жінок припадає 83,5 чоловіків.
На каждых 100 женщин приходилось 92,1 мужчины. На кожні 100 жінок припадає 92,2 чоловіків.
Валентина, приходится период спаривания птиц. Валентина, припадає період парування птахів.
На гидроэлектростанции приходится 21% энергии. На гідроелектростанції припадає 21% енергії.
остальное приходится на потомков арабов - мавров. решта припадає на нащадків арабів - маврів.
На летний период приходится пик муссонов; На літній період припадає пік мусонів;
Максимум осадков приходится на вегетационный период. Максимум опадів припадає на вегетаційний період.
На 100 умерших приходится 59 родившихся. На 100 померлих припадає 52 народжених.
70% пассажироперевозок приходится на внутренние авиалинии. 70% пасажироперевезень припадає на внутрішні авіалінії.
еще 25% приходится на минеральное сырье. ще 25% припадає на мінеральну сировину.
80% грузооборота приходится на железнодорожный транспорт. 80% вантажообороту припадає на залізничний транспорт.
На пару рельсов приходится 11 шпал. На пару рейок припадає 11 шпал.
На них приходится 75% предприятий-загрязнителей. На них припадає 75% підприємств-забруднювачів.
Наибольший процент пассажирооборота приходится на автотранспорт. Найбільший відсоток пасажирообігу припадає на автотранспорт.
Более половины смертности приходится на Африку. 91% смертей припадає на Африку.
На этот период приходится зарождение биоценологии. На цей період припадає зародження біоценології.
"На 100 умерших украинцев приходится 59 рожденных. "На 100 померлих українців припадає 59 народжених.
70% пассажироперевозок приходится на внутренние авиалинии [11]. 70% пасажироперевезень припадає на внутрішні авіалінії [11].
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.