Beispiele für die Verwendung von "приятней" im Russischen

<>
Тем приятней становиться частью бизнес-процесса клиента. Тим приємніше ставати частиною бізнес-процесу клієнта.
Гораздо приятней понимать, о чем поет артист. Набагато приємніше розуміти, про що співає артист.
Купаться в ней особенно приятно. Купатися в кар'єрі дуже приємно.
Дизайн компьютера элегантен и приятен. Дизайн комп'ютера елегантний і приємний.
В игре приятное музыкальное сопровождение. Гра з приємним музичним супроводом.
Тебе надеюсь приятна моя компания? ". Тобі сподіваюся приємна моя компанія? ".
Для болельщиков это приятная новость. Для вболівальників це приємні новини.
Приятного новогоднего отдыха в Европе! Приємного новорічного відпочинку в Європі!
Приятных вам покупок и сюрпризов! Приємних вам покупок і сюрпризів!
Книга оставляет приятное эстетическое впечатление. Місце справляє приємне естетичне враження.
Приятного путешествия и интересных находок! Приємної подорожі і цікавих знахідок!
Я нашел очень приятную обучения; Я знайшов дуже приємну навчання;
И песнью звонкой и приятной І піснею дзвінкою і приємною
Еще приятнее зажечь стог соломы. Ще приємніше запалити стіг соломи.
Практично, доступно и по приятным ценам! Практично, доступно та за приємними цінами!
Встреча закончилась на приятной ноте. Засідання закінчилося на приємній ноті.
Как приятно читать такие статьи. Дуже приємно читати такі коментарі.
"Атмосфера очень дружелюбная и приятная. "Атмосфера тут доброзичлива і приязна.
Секунды ожидания теперь еще приятнее. Секунди очікування тепер ще приємніші.
Он поможет вашему приятному разговору. Він допоможе вашому приємному розмови.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.