Ejemplos del uso de "продлилось" en ruso

<>
Обсуждение законопроекта продлилось около 12 часов. Обговорення законопроекту тривало майже 12 годин.
Её правление продлилось всего девять дней. Її правління тривало лише дев'ять днів.
Правление Петрония Максима продлилось всего 78 дней. Правління Петронія Максима тривало всього 78 днів.
Полет Discovery продлится 13 дней. Місія Discovery триватиме 13 днів.
Гуадалканальская кампания продлилась шесть месяцев. Гуадалканальська кампанія тривала шість місяців.
Мир в Греции продлился недолго. Мир у Греції тривав недовго.
Боевая выучка продлится около двух недель. Бойові навчання триватимуть близько двох тижнів.
Конкурс продлится до 31 августа... Конкурс триває до 31 серпня...
Но хорошая жизнь продлилась недолго. Але хороше життя тривало недовго.
Голосование продлится до 3 октября (включительно). Голосування продовжиться до 3 квітня (включно).
Ремонтные работы продлились 3 месяца. Ремонтні роботи тривали три місяці.
Строительный бум продлился два года. Будівельний бум протривав два роки.
Работа съезда продлится по 22 сентября. Робота конференції триватиме до 22 вересня.
Аудиенция с королевой продлилась несколько минут. Аудієнція з королевою протривала кілька хвилин.
Оппозиция большевиков- "диссидентов" продлилась, однако, недолго. Опозиція більшовиків- "дисидентів" продовжилася, однак, недовго.
Но обретённая свобода не продлилась долго. Але знайдена свобода не протрималася довго.
Такая погода продлится практически всю неделю. Подібною погода буде майже весь тиждень.
Фотовыставка продлится до 5 марта. Фотовиставка діятиме до 5 березня.
Визит комиссара продлится до 17 декабря. Візит комісара протриває до 17 грудня.
"Я надеюсь, что эти переговоры продлятся. "Я сподіваюсь, що ці переговори продовжаться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.