Ejemplos del uso de "продолжается" en ruso con traducción "тривало"

<>
Размеренная жизнь колонии продолжалась недолго. Розмірене життя колонії тривало недовго.
В Сноудонии ещё продолжалось восстание. У Сновдонії ще тривало повстання.
Совершенствование пулемёта Гатлинга непрерывно продолжалось. Вдосконалення кулемет Гатлінга безперервно тривало.
Внутренняя отделка храма продолжалась несколько столетий. Всередині оздоблення храму тривало кілька століть.
Массовое убийство продолжалось около четырнадцати дней. Масове вбивство тривало близько чотирнадцяти днів.
Декоративное оформление продолжалось до 1615 года. Декоративне оформлення тривало до 1615 року.
Производство Juvaquatre продолжалось до 1960 года. Виробництво Juvaquatre тривало до 1960 року.
Около двух месяцев продолжалось это забвение. Близько двох місяців тривало це забуття.
Напряженное настроение продолжалось почти целую неделю. Напружений настрій тривало майже цілий тиждень.
Неизвестно, как долго продолжалось запустение монастыря; Невідомо, як довго тривало запустіння монастиря;
В этот период продолжалось исследование грабара. У цей період тривало дослідження грабару.
Продолжалось обесценивание денег, не хватало продовольствия. Тривало знецінення грошей, не вистачало продовольства.
"Выяснение на границе продолжалось около получаса. "З'ясування на кордоні тривало близько півгодини.
И продолжался это ужас - 17 месяцев. І тривало це жахіття - 17 місяців.
Переписка между учёными продолжалась до 1931 года. Листування між ученими тривало до 1931 року.
Стройка продолжалась с 1163 по 1345 год. Будівництво тривало з 1163 до 1315 року.
"Отлучение" Параджанова от кино продолжалось 15 лет. "Відлучення" Параджанова від кіно тривало 15 років.
Производство лимитированной серии продолжалось до 2005 года. Виробництво лімітованої серії тривало до 2005 року.
Разрушение стен Акко продолжалось около 10 лет. Руйнування стін Акко тривало близько 10 років.
Строительство пароходов продолжалось до 1950-х годов. Будівництво пароплавів тривало до 1950-их років.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.