Exemples d'utilisation de "продолжают" en russe
Traductions:
tous533
продовжує176
продовжують89
продовжував83
продовжували42
продовжувала41
продовжуємо29
продовжувати19
продовжувало14
продовжуйте13
продовжуючи8
продовжив5
продовжую5
далі3
він продовжував2
продовжуваного1
продовжуєте1
надалі1
продовження1
Адвокаты продолжают знакомиться с материалами дела.
Адвокати далі ознайомлюються з матеріалами справи.
Американские власти продолжают допрашивать Саддама Хусейна.
Американська влада продовжує допити Саддама Хусейна.
Официальная статистика: белорусы продолжают богатеть.
Офіційна статистика: білоруси продовжують багатіти.
Между тем, силовики продолжают обстреливать жилые кварталы городов.
Однак впродовж дня бойовики продовжували обстрілювати житлові квартали міста.
Украинцы продолжают оформлять биометрические паспорта.
Українці продовжують оформлювати біометричні паспорти.
Музыканты продолжают осуществлять волонтерскую деятельность.
Музиканти продовжують здійснювати волонтерську діяльність.
"Феноменальный заплыв: украинцы продолжают удивлять!
"Феноменальний заплив: українці продовжують дивувати!
Оторвавшись, "детишки" продолжают полноценный рост.
Відірвавшись, "діточки" продовжують повноцінний ріст.
Парламентарии продолжают блокировать парламентскую трибуну.
Парламентарії продовжують блокувати парламентську трибуну.
Однако украинцы продолжают импортировать автотранспорт.
Однак українці продовжують імпортувати автотранспорт.
"Боевики продолжают обстреливать Станицу Луганскую.
"Бойовики продовжують обстрілювати Станицю Луганську.
Спасатели продолжают ликвидировать последствия снегопада.
Рятувальники продовжують ліквідовувати наслідки снігопаду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité