Ejemplos del uso de "простые" en ruso con traducción "простіше"

<>
Проще говоря априори это - истина. Простіше говорячи апріорі це - істина.
С Paykasa все становится проще! З Paykasa все стає простіше!
Проще говоря, вернись к основам. Простіше кажучи, повернися до основ.
А ещё его проще рекламировать. А ще його простіше рекламувати.
Или, проще говоря, "Туркестанские ведомости". Або, простіше кажучи, "Туркестанські відомості".
Взлом никогда не было проще! Злом ніколи не було простіше!
Гораздо проще все спланировать заранее. Набагато простіше все спланувати заздалегідь.
Стать дилером стало еще проще! Стати дилером стало ще простіше!
Управлять дронами стало еще проще Керувати дронами стало ще простіше
Проще начать с заниженной самооценки. Простіше почати з заниженої самооцінки.
Стало проще пользоваться виртуальной клавиатурой. Стало простіше користуватися віртуальною клавіатурою.
Защищать банальные истины проще простого. Захищати банальні істини простіше простого.
Но еще проще - расплачиваться карточкой. Але ще простіше - розплачуватися карткою.
Это гораздо проще и безопаснее. Це набагато простіше та безпечніше.
Серверная часть настраивается ещё проще: Серверна частина налаштовується ще простіше:
Мне проще переводить детские произведения. Мені простіше перекладати дитячі твори.
Проще говоря - это циничный обман. Простіше кажучи - це цинічний обман.
Окуляр устроен значительно проще объектива. Окуляр улаштований значно простіше об'єктива.
Тимур Бекмамбетов - Надо быть проще! Тимур Бекмамбетов - Треба бути простіше!
Так было проще и понятнее. Так було простіше і зрозуміліше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.