Ejemplos del uso de "проходило" en ruso con traducción "відбувається"

<>
Программа проходит под наблюдением психотерапевта. Програма відбувається під наглядом психотерапевта.
Как проходит сеанс краниосакральной терапии? Як відбувається сеанс краніосакральної терапії?
Свадьба проходит в скромной обстановке. Богослужіння відбувається в скромній обстановці.
После церемонии проходит торжественный банкет. Після церемоній відбувається урочистий банкет.
Допрос проходит за закрытыми дверями. Слухання відбувається за зачиненими дверима.
Как проходит создание тест-системы? Як відбувається створення тест-системи?
Проходит согласно расписанию съездов, выданным университетом. Відбувається згідно розкладу з'їздів, виданим університетом.
В Overwatch проходит событие "Зимняя сказка" У Overwatch відбувається подія "Зимова казка"
Караоке проходит по вторникам и четвергам. Караоке відбувається по вівторках і четвергах.
Заседание проходит в Святошинском районном суде. Засідання відбувається у Святошинському районному суді.
В Ватикане проходит интронизация Папы Римского. У Ватикані відбувається інтронізація Папи Римського.
В Киеве проходит интронизация митрополита Епифания. У Києві відбувається інтронізація митрополита Епіфанія.
Оборонный хакатон проходит в Украине впервые. Оборонний хакатон відбувається в Україні вперше.
Конкурс проходит при повышенных мерах безопасности. Конкурс відбувається за підвищених заходів безпеки.
Сейчас проходит техническая проверка на подстанциях. Зараз відбувається технічна перевірка на підстанціях.
Кроме того, сейчас проходит марш "Бессмертного полка". До того ж зараз відбувається марш "Безсмертного полку".
Первый шопинг проходит с участием нашего консультанта. Перший шопінг відбувається за участі нашого консультанта.
Реформирование социальной сферы проходит сложно и противоречиво. Реформування трудової сфери відбувається повільно і суперечливо.
Как проходят празднования - в фотогалерее "Вектор ньюз". Як відбувається цей процес - у фотогалереї "Вектор ньюз"
Процесс проходит заочно, поскольку подсудимые проживают в Великобритании. Процес відбувається заочно, оскільки підсудний перебуває в Україні.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.