Exemples d'utilisation de "разрабатывая" en russe

<>
разрабатывая марксистскую концепцию государства диктатуры пролетариата; розробляючи марксистську концепцію держави диктатури пролетаріату;
Firefly разрабатывает серию ракет-носителей. Firefly розробляє серію ракет-носіїв.
Одновременно разрабатывает проекты озвучивания фильмов. Одночасно розробляв проекти озвучування фільмів.
разрабатывать проекты регулирования антропогенного воздействия; розробляти проекти регулювання антропогенного впливу;
Проект землеустройства разрабатывает землеустроительная организация. Проект землеустрою розробляють землевпорядні організації.
Мы разрабатываем сайты для церквей Ми розробляємо веб-сайти для церков
Проект разрабатывали архитекторы из Одессы. Проект розробляли архітектори з Одеси.
PL / SQL разрабатывает лучшие практики. PL / SQL розробка кращих практик.
Датчики (сенсоры) для разрабатываемых устройств Датчики (сенсори) для розроблюваних пристроїв
Вы вебмастер или разрабатываете сайты? Ви веб-майстер або розробляєте сайти?
Трудовой договор разрабатывайте с учетом КЗоТ. Трудовий договір розробляйте з урахуванням КЗпП.
разрабатывала промышленный ассортимент, выезжала на предприятия. розробляла промисловий асортимент, виїжджала на підприємства.
М. Кейнса, разрабатывавшими традиционное кейнсианство. М. Кейнса - представників традиційного кейнсіанства.
Разрабатываем и реализуем собственные проекты. Створюють та реалізовують власні проекти.
Внесение изменений в концепцию разрабатываемого логотипа. Внесення змін до концепції розробляється логотипу.
CryENGINE - игровой движок, разрабатываемый компанией Crytek. CryENGINE - гральний рушій, розроблений компанією Crytek.
Rust - компилируемый язык программирования, разрабатываемый Mozilla Research. Rust - мова програмування, що розробляється Mozilla Research.
Их разрабатывает украинская компания LimpidArmor. Його розробила українська компанія LimpidArmor.
Разрабатывает действия по их предотвращению. Розроблює дії щодо їх запобігання.
После 1917 года разрабатывал революционную тематику. Після 1917 року розроблював революційне тематику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !