Ejemplos del uso de "разрешалось" en ruso

<>
Разрешалось вести "законно объявленные" войны. Дозволялося вести "законно оголошені" війни.
Жителям разрешалось вести свободную торговлю хлебом; Мешканцям дозволено вести вільну торгівлю збіжжям;
Договором разрешалось введение национальных валют; Договором дозволялося введення національних валют;
Открывать новые типографии не разрешалось. Відкривати нові друкарні не дозволялося.
голосовать разрешалось и солдатам Красной Армии. голосувати дозволялося й солдатам Червоної Армії.
Мелким мастерским разрешалось заниматься только ремонтом. Дрібним майстерням дозволялося займатись тільки ремонтом.
Для RSA разрешалось иметь 512-битный ключ. Для RSA дозволялося мати 512-бітний ключ.
Разрешалось брать 30-минутный перерыв на устранение технических неполадок. Дозволялося брати 30-хвилинну перерву щоб усунути технічні неполадки.
Работа лифта не разрешается, если: Робота ліфта не дозволяється, якщо:
Разрешаются вечеринки за доп. плату Дозволяються вечірки за додаткову плату
Телеканалы также не разрешается делать прогнозы. Телеканалам також не дозволено давати прогнози.
С их помощью разрешалась поставленная задача. З їх допомогою дозволялася поставлена задача.
Споры разрешаются в одной инстанции. Спори вирішуються в одній інстанції.
Или, Мониторинг поведения не разрешается. Або, не допускається моніторингу поведінки.
противоречие разрешается с помощью кредита. суперечність вирішується за допомогою кредиту.
Правилами запрещались удары, но толчки разрешались. Правилами заборонялися удари, але поштовхи дозволялися.
Зимой разрешается использовать корешок растения. Взимку дозволяється використовувати корінець рослини.
Разрешаются лишь любительские камеры, без штатива. Дозволяються лише аматорські камери, без штатива.
Залог разрешался также под ссуды Госбанка. Застава дозволялася також під позичку Держбанку.
А споры разрешаются независимой судебной системой ". А суперечки вирішуються незалежною судовою системою ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.