Exemples d'utilisation de "регулированию" en russe
Комиссии по регулированию социально-трудовых отношений "
Комісії з регулювання соціально-трудових відносин "
Консультации по валютному регулированию и инвестициям
Консультації з валютного регулювання та інвестицій
· государственные органы по регулированию денежного обращения.
· державні органи по регулюванню грошового обігу.
эксперт по регулированию социально-трудовых отношений;
Експерт з регулювання соціально-трудових відносин;
· Консультации по тарифному и нетарифному регулированию
· Консультації по тарифному і нетарифному регулюванню
FAQ по законодательному регулированию вейпинга в Украине
FAQ щодо законодавчого регулювання вейпінгу в Україні
Легче поддается регулированию, управлению производственный травматизм.
Найлегше піддається регулюванню, керуванню виробничий травматизм.
Тарифная политика должна соответствовать европейскому регулированию.
Тарифна політика має відповідати європейському регулюванню.
Автоматическое регулирование при перегреве процессора.
Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
Выделяет следующие методы государственного регулирования внешнеэкономической деятельности:
Розрізняють наступні методи правового регулювання зовнішньоекономічної діяльності:
Регулирование загрузки газогенераторов и паровоздушного дутья.
Регулює завантаження газогенераторів і пароповітряного дуття.
Конституционное регулирование носит обобщающий характер.
конституційне регулювання носить узагальнюючий характер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité