Ejemplos del uso de "решило" en ruso con traducción "вирішив"

<>
Немецкое правительство решило подавить эти акции. Німецький уряд вирішив придушити ці акції.
Российское правительство решило смягчить продуктовое эмбарго. Російський уряд вирішив пом'якшити продуктове ембарго.
Правительство Туджмана решило вернуть парк силой. Уряд Туджмана вирішив повернути парк силою.
Было решено поступать в консерваторию. І вирішив вступати в консерваторію.
Малиновский решил ночью овладеть городом. Малиновський вирішив вночі оволодіти містом.
Рижский суд решил арестовать Линдермана. Ризький суд вирішив арештувати Ліндермана.
Гильдеберт решил отомстить за сестру. Хільдеберт вирішив помститися за сестру.
Минрегион решил заняться реконструкцией "хрущевок" Мінрегіон вирішив зайнятися реконструкцією "хрущовок"
Выходцев ответил, что решил прогуляться. Виходцев відповів, що вирішив прогулятися.
Комбат решил атаковать противника неожиданно. Комбат вирішив атакувати противника зненацька.
Тогда Эйрик решил начать битву. Нарешті Ейрік вирішив розпочати битву.
Джойс решил посвятить себя искусству. Джойс вирішив присвятити себе мистецтву.
Саакашвили решил прокомментировать интервью Медведева Саакашвілі вирішив прокоментувати інтерв'ю Медведєва
Геринг решил от них избавиться. Герінг вирішив від них позбутися.
Тогда Дьюи решил стать юристом. Тоді Дьюї вирішив стати юристом.
Решил следовать по стопам отца. Вирішив слідувати по стопах батька.
Skylink решил проблемы дистрибуции программ Skylink вирішив проблеми дистрибуції програм
Хватит разговаривать, я решил действовать. Достатньо розмовляти, я вирішив діяти.
Френсис решил усовершенствовать разработку Бойдена. Френсіс вирішив вдосконалити розробку Бойдена.
Тот решил обойтись без кровопролития. Той вирішив обійтися без кровопролиття.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.