Beispiele für die Verwendung von "сделка" im Russischen

<>
когда данная Сделка была совершена. коли ці угоди було укладено.
сделка, договор, основанные на доверии.... угода, договір, засновані на довірі.
Она называется место "сделка чудес". Вона називається місце "операцію чудес".
Одномоментная сделка по Украине невозможна. Одномоментна операція в Україні неможлива.
Эта сделка имеет гражданско-правовую природу. Цей договір має публічно-правову природу.
По юридической природе завещание - односторонняя сделка. За юридичною природою заповіт - односторонній правочин.
Потенциальная сделка может составить 20 миллионов евро. Сума угоди може становити 20 мільйонів євро.
Фьючерс - срочный контакт, срочная сделка. Ф'ючерс - терміновий контакт, термінова угода.
базовый элемент технологии - сделка или документ; базовий елемент технології - операція або документ;
Сделка была заключена в простой письменной форме. Договір було оформлено в простій письмовій формі.
сделка совершена в форме, установленной законом; правочин вчинено у формі, встановленій законом;
Будет ли действительна такая сделка? Чи буде дійсною ця угода?
Сделка была одобрена соответствующими антимонопольными органами. Операція була схвалена відповідними антимонопольними органами.
Органическая сделка - Сертифицированная органическая свекла Органічна угода - Сертифікований органічний буряк
Сделка будет закрыта после получения одобрения от регулятора. Операція буде закрита після отримання необхідних погоджень регулятора.
Слово "сделка" имеет неодинаковое смысловое содержание. Слово "угода" має неоднаковий смисловий зміст.
Но ее основание - гражданско-правовая сделка. Але її основа - цивільно-правова угода.
Сама сделка проводится за доли секунд. Сама угода проводиться в лічені секунди.
Сделка между банком и клиентом - действительна. Угода між банком і клієнтом - дійсна.
Внешнеэкономическая сделка всегда выражается в контракте. Зовнішньоекономічна угода завжди виявляється у контракті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.