Beispiele für die Verwendung von "скрывали" im Russischen

<>
Пожалуй, норманны скрывали свои открытия. Мабуть, нормани приховували свої відкриття.
Представители высшей власти скрывали следы своего преступления. Радянська влада ретельно приховувала сліди вчиненого злочину.
Правду об этих событиях скрывали десятилетиями. Правда про ці події приховувалась десятиліттями.
Часть пруда скрывали верхушки ольхи, Частина ставка приховували верхівки вільхи,
Скрывает остатки храмового комплекса Эсагила. Приховує залишки храмового комплексу Есагіла.
Если продавцы честны, скрывать нечего. Якщо чесні продавці, приховувати нічого.
Олби не скрывал своей гомосексуальности. Олбі не приховував своєї гомосексуальності.
Что скрывают от вас раввины... Що рабини приховують від вас...
Сергей не скрывал гордости за сына. Вони не приховували гордість за сина.
не скрывая ноток пафоса заявил Бойко. не приховуючи ноток пафосу заявив Бойко.
Скрываем от глаз лишнее в шкафу Приховуємо від очей зайве в шафі
Что означает "скрывать IP-адрес"? Що означає "приховати IP-адресу"?
Не скрывайте от нас ничего. Не приховуйте від нас нічого.
Каварадосси не скрывает своей радости. Каварадоссі не приховує своєї радості.
Зачем же мне грядущее скрывать? Навіщо ж мені прийдешнє приховувати?
Свою противоправную деятельность всячески скрывал. Свою протиправну діяльність всіляко приховував.
Террористы скрывают улики с места авиакатастрофы. Терористи приховують докази з місця авіакатастрофи.
И сохраняйте свою конфиденциальность, скрывая приложения. І зберігайте свою конфіденційність, приховуючи додатки.
Не скрываем, что Белорусская выставка "Обувь. Не приховуємо, що Білоруська виставка "Взуття.
Скрывать адреса электронной почты по умолчанию Приховати адресу електронної пошти за замовчуванням
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.