Ejemplos del uso de "следования" en ruso

<>
Время следования маршрута - 53 минуты. Час проходження маршруту - 53 хвилини.
Пассажирских поездов дальнего следования нет. Пасажирських поїздів дального слідування нема.
Конечный путь следования происходит по трубопроводам. Кінцевий шлях прямування відбувається по трубопроводах.
Изменён маршрут следования пассажирских поездов. Змінено маршрут руху пасажирських поїздів.
Академизм исходит из следования внешним формам классического искусства. Академізм виріс на дотриманні зовнішніх форм класичного мистецтва.
Время следования контейнерного поезда составит 19 часов. Час курсування контейнерного поїзда - 19 годин.
f - частота следования разрядных импульсов; f - частота проходження розрядних імпульсів;
Трасса следования автобусного маршрута № 114: Ул. Траса слідування автобусного маршруту № 114: Вул.
Из Одессы отправляются составы дальнего следования. З Одеси відправляються потяги далекого прямування.
f - частота следования зарядов-разрядов; f - частота проходження зарядів-розрядів;
Маршрут следования предусматривает остановки на станциях: Маршрут слідування передбачає зупинки на станціях:
С ними также согласовывается маршрут следования. З ними також узгоджується маршрут прямування.
Частота следования модулированных пакетов, Гц.................................. Частота проходження модульованих пакетів, Гц..................................
На станции работает касса дальнего следования. На станції працює каса далекого прямування.
отображение маршрутов следования грузовых поездов; відображення маршрутів проходження вантажних потягів;
США предостерегли Китай против следования "крымской модели" США застерегли Китай від проходження "кримської моделі"
время изменения частоты следования импульсов - 10 с; час зміни частоти проходження імпульсів - 10 с;
Но следование за Христом настолько больше. Але слідування за Христом настільки більше.
правильное использование репеллентов, следование инструкции; правильне використання репелентів, дотримання інструкції;
Следование традициям - это не его выбор. Слідування традиціям - це не його вибір.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.