Ejemplos del uso de "сменился" en ruso
Напомним, в начале июля в компании сменился гендиректор.
Крім того на початку червня в компанії змінився керівник.
Мейендорфское потепление сменилось древнейшим дриасом.
Меєндорфська осциляція змінилась найдавнішим дріасом.
исторически поколение "мудрецов" сменилось поколениями "философов".
Історично покоління "мудреців" змінилося поколіннями "філософів".
Позже кладбищенские столбики сменились православными крестами.
Пізніше цвинтарні стовпчики змінилися православними хрестами.
После этого испанское господство сменилось американским.
Після цього іспанське панування змінилося американським.
Периметральная застройка сменилась гибкой свободной планировкой.
Периметральна забудова змінилася гнучкою вільним плануванням.
Сменились поколения, Эвритаун - блистательный город будущего.
Змінилися покоління, Евритаун - блискуче місто майбутнього.
Античность сменилась новым историческим периодом - средневековьем.
Античність змінилася новим історичним періодом -- середньовіччям.
Леса сменились саваннами и кустарниковыми зарослями.
Ліси змінилися саванами і чагарниковими заростями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad