Ejemplos del uso de "соглашений" en ruso

<>
соглашений о малом приграничном движении? угоди про малий прикордонний рух?
Берлинскому конгрессу предшествовал ряд соглашений. Берлінському конгресу передував ряд угод.
Различают несколько разновидностей подобных соглашений. Розрізняють кілька видів таких договорів.
"Украина выполнила каждый пункт минских соглашений. "Україна виконала кожний пункт мінської угоди.
условия внешнеторговых контрактов и кредитных соглашений; умови зовнішньоторговельних контрактів та кредитних угод;
Содержание крупномасштабных компенсационных соглашений с обратной закупкой товаров. на довгострокові компенсаційні угоди зі зворотною закупкою товарів;
запрещение соглашений и сговоров предпринимателей (картелей); заборона угод і змов підприємців (картелів);
Консультирование по вопросам преференционных торговых соглашений. Консультування з питань преференційних торговельних угод.
• применение соглашений об избежании двойного налогообложения • застосування угод про уникнення подвійного оподаткування
"Сегодня здесь собрались участники Братиславских соглашений. "Сьогодні тут зібралися учасники Братиславських угод.
Цель таких соглашений - сбалансировать взаимные платежи. Мета таких угод - збалансувати взаємні платежі.
Один из инициаторов подписания Мюнхенских соглашений 1938. Один з ініціаторів підписання Мюнхенських угод 1938.
Мониторинг лицензионных соглашений с использованием Asset Intelligence Контроль ліцензійних угод із використанням Asset Intelligence
м. Она связана с денонсацией Харьковских соглашений. м. Вона пов'язана з денонсацією Харківських угод.
Чехия входит в Шенгенское соглашение. Чехія є країною Шенгенської угоди.
Пражская соглашение осталась единственным в Празька угода залишилася єдиним у
Соглашение обсуждалось различными заинтересованными группами; Угоду обговорювали різні зацікавлені групи;
Я согласен с Лицензионным соглашением Я згоден з Ліцензійною угодою
В 1954 году были подписаны Женевские соглашения. Завершилася в 1954 році підписанням Женевських угод.
Нужно ли заключать брачное соглашение? Чи потрібно укладати шлюбний договір?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.