Ejemplos del uso de "соответствия" en ruso con traducción "відповідно до"

<>
соответствии со своими собственными убеждениями. відповідно до своїх власних переконань.
Отдыхайте в соответствии с личными предпочтениями. Відпочивайте в відповідно до особистих переваг.
Соответствии со значением в системе вероучения: Відповідно до значення у системі віровчення:
Измените номенклатуру соответствии с западными стандартами. Змініть номенклатуру відповідно до західних стандартів.
Манера, в соответствии с требованиями Суда. Манера, в відповідно до вимог Суду.
Ритмично двигается в соответствии с характером музыки. Уміння ритмічно рухатися відповідно до характеру музики.
Госпрода соответствии с возложенными на него задачами: НАДС відповідно до покладених на нього завдань:
Укравиатранс соответствии с возложенными на него задачами: Укравтотранс відповідно до покладених на нього завдань:
НСЗУ соответствии с возложенными на нее задачами: НСЗУ відповідно до покладених на неї завдань:
Укрзализныця соответствии с возложенными на нее задачами: Укрзалізниця відповідно до покладених на неї завдань:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.