Exemples d'utilisation de "соревнованиями" en russe

<>
По-максимуму наслаждается всеми соревнованиями. По-максимуму насолоджується всіма змаганнями.
Похожая ситуация с соревнованиями Alina Cup. Схожа ситуація зі змаганнями Alina Cup.
За соревнованиями наблюдают до 300 тысяч зрителей. За змаганнями спостерігає до 300 тисяч глядачів.
Соревнование проходило во французском Нанси. Змагання відбувались у французькому Аннесі.
Организаторы соревнований - Одесская федерация каратэ. Організатори змагань - Одеська федерація карате.
Драка на соревнованиях по лакроссу. Бійка на змаганнях по лакросу.
Соревнования проводились на бесплатной основе. Турнір проводився на безкоштовній основі.
"Дербенту" удаётся вырваться вперёд в соревновании. "Дербенту" вдається вирватися вперед у змаганні.
Соревнование основано в 1992 году. Конкурс засновано у 1992 році.
Итоги соревнований можете посмотреть ниже. Результати конкурсу можна переглянути нижче.
Соревнование прошло в венгерском городе Дьере. Змагання проходили в угорському місті Дьор.
Большую роль в этом сыграло социалистическое соревнование. Велика роль у цьому належала соціалістичному змаганню.
Соревнование проходит в канадском Монреале. Змагання відбуваються у канадському Монреалі.
Организатор соревнований - Украинская Федерация каратэ. Організатором турніру є Українська Федерація Карате.
WD - фигуристка снялась с соревнований. WD - фігуристка знялася зі змагань.
Соревнования по городскому ориентированию "Неизвестная территория". Чемпіонат по міському орієнтуванню "Невідома територія".
В соревнованиях украинского опередили русских и англичан. Українці випередили у змаганнях росіян і англійців.
Веломарафон - соревнование велогонщиков на выносливость. Веломарафон - змагання велогонщиків на витривалість.
Участник гоночных соревнований Ралли Дакар. Учасник гоночних змагань Ралі Дакар.
Контест пройдёт в трёх соревнованиях: Контест пройде у трьох змаганнях:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !