Beispiele für die Verwendung von "социально" im Russischen

<>
предотвращение и устранение социально опасных конфликтов; попередження і усунення небезпечних соціальних конфліктів;
Социально ответственное предпринимательство не следует смешивать с благотворительностью. Соціальна відповідальність у туристичному бізнесі не обмежується благодійністю.
сознательном предвосхищении социально ценного результата; свідоме передбачення соціально цінного результату;
Комическое, как и любое эстетическое явление, социально. Комічне, як і будь-яке естетичне явище є соціальним.
Социально экономическое совершенствование України у XVII ст. Соціально-економічний розвиток України у XVII ст.
Социально - экономические основания развития культуры Европы эпохи Просвещения. Соціально-економічні, політичні умови розвитку європейської культури епохи Просвітництва.
Воспитание должно быть социально значимым. Виховання має бути соціально значущим.
мотивирование социально активной общественной позиции. мотивування соціально активної громадянської позиції.
600 тыс. социально незащищённых граждан. 600 тисяч соціально незахищених громадян.
Социально сознательные и ответственные люди. соціально свідомі і відповідальні люди.
Правомерное поведение - социально полезное действие. Правомірна поведінка є соціально корисною поведінкою.
помощь социально незащищенным категориям населения; допомога соціально незахищеним категоріям населення;
прогнозные результаты (социально ­ экономические последствия); прогнозні результати (соціально ­ економічні наслідки);
"Социально сформированные проводящие структуры эргов". "Соціально сформовані провідні структури ергів".
Чувство самоуважения также социально обусловлено. Почуття самоповаги також соціально обумовлене.
Она все больше социально обостряется. Вона дедалі більше соціально загострюється.
* социально - правовая регламентация военной службы; * Соціально - правова регламентація військової служби;
Поддержка социально незащищенных групп населения Підтримка соціально незахищених груп населення
помощь социально незащищенным слоям населения допомога соціально незахищеним верствам населення
Развитие социально ориентированного крупного бизнеса. Розвиток соціально орієнтованого великого бізнесу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.